S P O I L E R - Bitwar 12
Moderator: Turion
ZustimmungNobby1805 hat geschrieben:@UHG: schwacher Versuch
insgesamt habe ich den Eindruck, dass BZ12 in Bezug auf Fehler ein Rückschritt ist, Schade eigentlich
S.237 oben - was ist ein "Weltbesteller" Was bestellt der denn
@nobby, sieh es von der guten Seite Bücher mit solchen Fehlern sind Unikate und werden bestimmt irgendwann hoch gehandelt
- Turion
- Garstiger Worgun
- Beiträge: 1933
- Registriert: 31. Jul 2003, 23:20
- Wohnort: Terra - Deutschland - Bayern - Landshut
- Kontaktdaten:
Ich denke doch mal, daß es dabei auf die Größe der Auflage ankommt, oder aber auch wieviele der Bücher die Zeit überdauern.
Irgendwo ist mir auch ein Satz untergekommen wo das letzte Wort fehlte. Glaub es war im 4. oder 5. Kapittel.
Was mir auch noch etws schwer im Magen liegt, ist die ständige Wiederholung von der Ha Zee Erklärung. Ich hatte das bisher nicht anders gelesen und wenn da H. C. steht weis auch jeder wer gemeint ist. Viel besser wäre es doch die Namen von Fremdvölkern und der Fertreter evtl. in Lautschrift wiederzugeben. Wenn im Buch dann in Form von einem Glossar, viel besser wäre es aber online.
Ich hätte da mal ein Beispiel, das mir bei Morenos Treffen aufgefallen ist. Hajo sprach da von einem Nogk Namens Scharaua. Eine Möglichkeit, für mich war das bis dato ch wie in ich also wie mans schreibt Charaua. Wirklich schlimm ist das ja nun nicht, aber es wäre interessant wie sich die Namen bei den Autoren anhören.
Irgendwo ist mir auch ein Satz untergekommen wo das letzte Wort fehlte. Glaub es war im 4. oder 5. Kapittel.
Was mir auch noch etws schwer im Magen liegt, ist die ständige Wiederholung von der Ha Zee Erklärung. Ich hatte das bisher nicht anders gelesen und wenn da H. C. steht weis auch jeder wer gemeint ist. Viel besser wäre es doch die Namen von Fremdvölkern und der Fertreter evtl. in Lautschrift wiederzugeben. Wenn im Buch dann in Form von einem Glossar, viel besser wäre es aber online.
Ich hätte da mal ein Beispiel, das mir bei Morenos Treffen aufgefallen ist. Hajo sprach da von einem Nogk Namens Scharaua. Eine Möglichkeit, für mich war das bis dato ch wie in ich also wie mans schreibt Charaua. Wirklich schlimm ist das ja nun nicht, aber es wäre interessant wie sich die Namen bei den Autoren anhören.
Ich bin nicht gestört, ich bin verhaltensoriginell!
Phantasie ist wichtiger als Wissen, denn Wissen ist begrenzt! »Albert Einstein«
Zur Zeit auf meinem Nachttopf
Ren Dhark Team: WiW ##
www.turion.de
Phantasie ist wichtiger als Wissen, denn Wissen ist begrenzt! »Albert Einstein«
Zur Zeit auf meinem Nachttopf
Ren Dhark Team: WiW ##
www.turion.de
Ich will das nicht überbewerten, aber man darf nicht vergessen, dass es sich um ein Produkt handelt, für das man Geld zahlen muss. Wenn unsere Spezialfahrzeuge so viele Fehler hätten, würden wir bald nichts mehr verkaufen könnenTurion hat geschrieben:Ich denke doch mal, daß es dabei auf die Größe der Auflage ankommt, oder aber auch wieviele der Bücher die Zeit überdauern.
Irgendwo ist mir auch ein Satz untergekommen wo das letzte Wort fehlte. Glaub es war im 4. oder 5. Kapitel.
Wofür bekommen die Korrekturleser eigentlich ihr Geld Gibt es die beim HJB oder macht Hajo das selbst
Also ich spreche das "Ch" wie ein "K" also "Karaua".Turion hat geschrieben: Ich hätte da mal ein Beispiel, das mir bei Morenos Treffen aufgefallen ist. Hajo sprach da von einem Nogk Namens Scharaua. Eine Möglichkeit, für mich war das bis dato ch wie in ich also wie mans schreibt Charaua. Wirklich schlimm ist das ja nun nicht, aber es wäre interessant wie sich die Namen bei den Autoren anhören.
Interessante Frage, die du da stellst
- Turion
- Garstiger Worgun
- Beiträge: 1933
- Registriert: 31. Jul 2003, 23:20
- Wohnort: Terra - Deutschland - Bayern - Landshut
- Kontaktdaten:
Es gibt Korekturleser, drei wenn ich mich nicht täusche.emmes hat geschrieben:Wofür bekommen die Korrekturleser eigentlich ihr Geld Gibt es die beim HJB oder macht Hajo das selbst
Weis ich doch, daß das eine gute Frage ist.emmes hat geschrieben:Also ich spreche das "Ch" wie ein "K" also "Karaua".
Interessante Frage, die du da stellst
Ich bin nicht gestört, ich bin verhaltensoriginell!
Phantasie ist wichtiger als Wissen, denn Wissen ist begrenzt! »Albert Einstein«
Zur Zeit auf meinem Nachttopf
Ren Dhark Team: WiW ##
www.turion.de
Phantasie ist wichtiger als Wissen, denn Wissen ist begrenzt! »Albert Einstein«
Zur Zeit auf meinem Nachttopf
Ren Dhark Team: WiW ##
www.turion.de
- Uwe Helmut Grave
- TerraPress Reporter
- Beiträge: 4849
- Registriert: 3. Jan 2003, 11:35
- Wohnort: Wolfenbüttel
Ja, ich bekenne mich schuldig im Sinne der Anklage!!! Das fehlende "s" habe ich auf dem Gewissen. Mein Harakiri-Schwert liegt bereit...emmes hat geschrieben:S.237 oben - was ist ein "Weltbesteller"?
In erster Linie liegt die Schuld für einen Schreibfehler natürlich beim Autor, so was passiert halt in der Hitze der Schreibnächte. Danach werden die Korrekturleser tätig, und letztlich prüft Hajo als Hauptverantwortlicher noch mal das Gesamtwerk. Mich wundert es allerdings nicht, daß dieser fehlende Buchstabe überall durchflutschte, der ist ja kaum zu sehen (Scharfe Augen, Herr Scharf!) - genaugenommen ist er gar nicht zu sehen. Ich unterziehe jedes meiner Skripte mehrerer Kontrollen, mit und ohne Computer (ohne bedeutet: Einsatz des Gehirns), und habe trotzdem nichts bemerkt.
Überhaupt kann ich das "Fehlerweltuntergangsszenario" von einigen Foristen (deren Postings zum Teil ebenfalls Fehler enthalten) nicht so ganz nachvollziehen. Natürlich ist es wichtig, Fehler aller Art aufzuzeigen, immer und immer wieder. Aber wäre das mit der Fehlerquote in RD wirklich so schlimm, wie es hier aufgebauscht und dramatisiert wird, müßtet ihr eigentlich alle die Konsequenzen ziehen - sprich: Ren Dhark die kalte Schulter zeigen und euch anderen Serien zuwenden. Auf dem HJB-Grabstein stünde dann geschrieben: >Gescheitert an einem fehlenden "s" - schuld war nicht der Bossanova, sondern der böse U.H.G.<.
Doch zu welcher SF-Serie flüchtet ihr euch dann? Ab und zu lese auch ich mal aushilfsweise Korrektur (nicht bei der eigenen Serie!) und könnte euch eine Menge zum Thema Fehler bei bekannten (!) Serien berichten... Tu ich aber nicht, denn man zeigt nicht mit dem Finger auf andere, nur weil man selbst was falsch gemacht hat! Ich bekenne mich aufrichtig schuldig und bin genauso aufrichtig der Meinung, daß der Herausgeber als Hauptverantwortlicher eine Tracht Prügel verdient hat. Wer sich das zutraut, möge sich bei mir melden.
Freude am Lesen! U.H.G.
Hajo hatte Eier.
Hajo hatte Eier.
- Berni Ziegler
- Point Of Besatzungsmitglied
- Beiträge: 1075
- Registriert: 4. Jul 2004, 19:45
- Wohnort: Augsburg
- Kontaktdaten:
Ich lese es in der schweizer Form ... weiß aber nicht wie ich das lautschriftmäßig hier darstellen soll. Viel interessanter finde ich die Frage ob man hinten au-a liest oder a-u-a, ich tendiere zum Letzteren ...Turion hat geschrieben:Weis ich doch, daß das eine gute Frage ist.emmes hat geschrieben:Also ich spreche das "Ch" wie ein "K" also "Karaua".
Interessante Frage, die du da stellst
Tippfehler sind ein Ding (da kann ich auch mit leben), logische Fehler allerdings etwas anderes. Insbesonders wenn man dann nict entscheiden kann welche Variante die Richtige ist ... also Dust oder Nadel ?Uwe Helmut Grave hat geschrieben:Überhaupt kann ich das "Fehlerweltuntergangsszenario" von einigen Foristen (deren Postings zum Teil ebenfalls Fehler enthalten) nicht so ganz nachvollziehen.
RD Leser ab Heft 18 ..., nach Frust durch Heft 98 bis 2004 in anderen Universen verloren gegangen.
Todesmal von Andreas Gruber
Todesmal von Andreas Gruber
- Uwe Helmut Grave
- TerraPress Reporter
- Beiträge: 4849
- Registriert: 3. Jan 2003, 11:35
- Wohnort: Wolfenbüttel
- Schlomo Gross
- Wächter
- Beiträge: 2967
- Registriert: 16. Jul 2005, 22:58
- Wohnort: München
- Kontaktdaten:
Unsere Beiträge hier sollen ja auch nicht verkauft werden und wir sind auch keine Berufs-SchreiberlingeUwe Helmut Grave hat geschrieben:Überhaupt kann ich das "Fehlerweltuntergangsszenario" von einigen Foristen (deren Postings zum Teil ebenfalls Fehler enthalten) nicht so ganz nachvollziehen.emmes hat geschrieben:S.237 oben - was ist ein "Weltbesteller"?
Nüscht,Uwe Helmut Grave hat geschrieben:Natürlich ist es wichtig, Fehler aller Art aufzuzeigen, immer und immer wieder. Aber wäre das mit der Fehlerquote in RD wirklich so schlimm, wie es hier aufgebauscht und dramatisiert wird, müßtet ihr eigentlich alle die Konsequenzen ziehen - sprich: Ren Dhark die kalte Schulter zeigen und euch anderen Serien zuwenden.
ich will auch in Zukunft noch viele Fehler in sauteueren Büchern finden. (eigentlich ist das Nobby´s Hobby) Und Nobby hat da Recht, in dem Band hat der Fehlerteufel sehr oft sein Unwesen getrieben
Abschliessend möchte ich noch sagen, dass ich die Schuld an solchen Fehlern nicht nur dem Autor geben kann. Es ist ja oft so, dass man einen Text schreibt, 20 mal durchsieht und dann wie blöde immer wieder den einen Fehler überliest. Ich schreibe gerade 10 Abschlussbeurteilungen (Betriebliche Zeugnisse) und habe erst heute morgen wieder zwei Fehler gefunden, die ich seit Vorgestern übersehen habe
Aber genau dafür gibt es ja beim Verlag auch die Korrekturleser, die das dann finden sollen. Haben die das Buch überhaupt gelesen
- Erron 3
- Wächter
- Beiträge: 2010
- Registriert: 3. Sep 2003, 22:32
- Wohnort: Terra, Freistaat Bayern, Nürnberg, Weiherhaus
emmes hat geschrieben:Unsere Beiträge hier sollen ja auch nicht verkauft werden und wir sind auch keine Berufs-SchreiberlingeUwe Helmut Grave hat geschrieben:Überhaupt kann ich das "Fehlerweltuntergangsszenario" von einigen Foristen (deren Postings zum Teil ebenfalls Fehler enthalten) nicht so ganz nachvollziehen.emmes hat geschrieben:S.237 oben - was ist ein "Weltbesteller"?
Nüscht,Uwe Helmut Grave hat geschrieben:Natürlich ist es wichtig, Fehler aller Art aufzuzeigen, immer und immer wieder. Aber wäre das mit der Fehlerquote in RD wirklich so schlimm, wie es hier aufgebauscht und dramatisiert wird, müßtet ihr eigentlich alle die Konsequenzen ziehen - sprich: Ren Dhark die kalte Schulter zeigen und euch anderen Serien zuwenden.
ich will auch in Zukunft noch viele Fehler in sauteueren Büchern finden. (eigentlich ist das Nobby´s Hobby) Und Nobby hat da Recht, in dem Band hat der Fehlerteufel sehr oft sein Unwesen getrieben
Abschliessend möchte ich noch sagen, dass ich die Schuld an solchen Fehlern nicht nur dem Autor geben kann. Es ist ja oft so, dass man einen Text schreibt, 20 mal durchsieht und dann wie blöde immer wieder den einen Fehler überliest. Ich schreibe gerade 10 Abschlussbeurteilungen (Betriebliche Zeugnisse) und habe erst heute morgen wieder zwei Fehler gefunden, die ich seit Vorgestern übersehen habe
Aber genau dafür gibt es ja beim Verlag auch die Korrekturleser, die das dann finden sollen. Haben die das Buch überhaupt gelesen
Stellt sich die Frage liest im V erlag überhaubt jemand um die V ehler zu v inden.
„Nec aspera terrent“
- John Charlie Brown
- Flottenkommandant
- Beiträge: 1366
- Registriert: 11. Mai 2004, 22:39
- Wohnort: Lana (Südtirol)
Demnächst vergeben wir hier Schulnoten für INHALT, AUSDRUCK, RECHTSCHREIBUNG und ...
Jener Besteller wäre dann ein inhaltlicher Fehler
Jener Besteller wäre dann ein inhaltlicher Fehler
Das Weltall ist ein Kreis, dessen Mittelpunkt überall, dessen Umfang nirgends ist. - Blaise Pascal (frz. Philosoph, Mathematiker u. Physiker) Bin grad beim Lesen von WiW 97!
- Eric Santini
- Kommandant der Schwarzen Garde
- Beiträge: 741
- Registriert: 26. Dez 2004, 18:40
- Wohnort: Bayerisch Gmain
Findet ihr alle den roman etwas so mies das ihr nicht mehr drüber diskutieren wollt und ihn stattdesse auf Rechtschreibung und Grammtik auszunehmen ?
Wer auch immer das getan hat , er wird dafür furchtbar und lange leiden!( Bitwar 1)
Du entkommst mir nicht du mordgieriges Metallungeheuer! Bevor ich diesen schaurigen Planeten verlasse, setze ich deinem Treiben ein Ende! (Bitwar 11)
Du entkommst mir nicht du mordgieriges Metallungeheuer! Bevor ich diesen schaurigen Planeten verlasse, setze ich deinem Treiben ein Ende! (Bitwar 11)